Away with you
Словосочетания
away with you! — убирайся!, прочь!
get away with you — не болтай глупостей; да ну тебя
get away with you! — брось болтать чепуху!; прочь!
devil fly away with you! — чёрт тебя забери!; чёрт тебя возьми!
the devil fly away with you! — черт тебя возьми /забери/!
get away! (тж. get away with you!) — эмоц.-усил. а) прочь!, вон!; уходите!; б) ну да!, перестань валять дурака!, брось свои шутки!
your tongue always runs away with you — ты всегда выбалтываешь /говоришь/ лишнее
you tend to let your feelings run away with you — ты слишком эмоционален
you shouldn't have let your imagination run away with you — вы не должны были давать волю своему воображению
Автоматический перевод (AI)
Перевод по словам
with — с, вместе с, от, несмотря на, напихать
you — вы, вам, вами, вас, ты, тебя, тебе, тобой
Примеры
I expect you spent half the day gabbling away with your neighbours.
Думаю, ты полдня провёл в никчёмных беседах с соседями.
Get away with you! I know better than that. *
Хватит мне лапшу на уши вешать! Меня не проведешь.
Oh, get away with you! Do you think I'd believe a story like that? *
Да хватит тебе! Неужели ты думаешь, что я этому поверю?
His temper ran away with him.
Он не сумел сдержаться.
She's gone away with my clock.
Она сбежала с моими часами.
He soon made away with his fortune.
Он в скором времени растратил своё состояние.
Come away with me on my next holiday.
Поехали в следующий отпуск вместе.
Примеры, отмеченные *, могут содержать сленг и разговорные фразы.
Примеры, ожидающие перевода
He ran away with his neighbor's wife.
They did away with their enemies one by one.
Don't let your imagination run away with you!
He just walked away with my pen from my desk.
Don't let your imagination run away with you.
"Away with you!" he cried, losing his patience.
Though far away, he was with his team in spirit.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
